Out
19
Se tu fossi qui

[ O texto publicado no post anterior, agora traduzido para o Italiano. ]

Se tu fossi qui ora
anche solo per mezz'ora
avrebbe senso tutto il mio pensare
se in questo momento mi stessi guardando
potrei vedere al di là dei miei occhi
e si rifletterebbe fino a dove i tuoi possono arrivare.
Se stessi ascoltando la mia voce
mi daresti l'attenzione di un allievo
E se io stessi guadagnando importanza
sarei io la persona più felice.
Ah, se potessi comprendere
che ciò che sento è troppo puro
e nobile e semplice
come la complicità del dare senza ricevere
solo per la soddisfazione di donare
del sostenere e comprendere.
Se tu fossi qui ora
potrei esprimermi in un altro modo
forse un gesto, chissà
senza nessuno da analizzare
solo per dimostrare
ma non ho idea di dove tu sia
di cosa fai, o con chi
non so neanche se sei con qualcuno
Però c'è qualcosa che non posso negare
Ti invento a modo mio e il mondo lo ignora
poi così ti immagino perfetto
e riesco a sentire che sei qui ora.

Compartilhe esse post:
  • Google Bookmarks
  • del.icio.us
  • Twitter
  • Facebook
  • Tumblr
  • StumbleUpon
  • FriendFeed
  • MySpace
  • Technorati


© Beta de Felippe

 
Leia outros textos relacionados:

  • Chuva de Maio
  • Escrevendo no escuro
  • Escreva Roberta, escreva…
  •  

     
    

    1 comentário no post “Se tu fossi qui”

    gravatar Yvonne
     20/10/2008 às 2:00 pm horas.
     bloggente.blogspot.com

    Roberta, envia para mim o seu novo blog. Mandar por e-mail ou deixe um comentário. Não anotei e acabei esquecendo.
    Beijocas



    Envie o seu comentário








     
     




    
    RSS Feeds
     
     
     
    Posts por categoria
     
    Beta Online
     
     
     
    Visitantes